Jump to content

Matthew 27:46: Difference between revisions

No edit summary
Line 18: Line 18:
The following is the total recorded statements that Jesus said while on the cross:
The following is the total recorded statements that Jesus said while on the cross:


''And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, '''“Eli, Eli, lema sabachthani?”''' that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” ...
:''And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, '''“Eli, Eli, lema sabachthani?”''' that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” ...


''And Jesus '''cried out again with a loud voice''' and yielded up his spirit.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mt 27:46-50.</ref>
:''And Jesus '''cried out again with a loud voice''' and yielded up his spirit.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mt 27:46-50.</ref>


''And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, '''“Eloi, Eloi, lema sabachthani?”''' which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” ...
:''And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, '''“Eloi, Eloi, lema sabachthani?”''' which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” ...


''And Jesus uttered '''a loud cry''' and breathed his last.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mk 15:34–37.</ref>
:''And Jesus uttered '''a loud cry''' and breathed his last.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mk 15:34–37.</ref>


''And Jesus said, '''“Father, forgive them, sfor they know not what they do.”'''
:''And Jesus said, '''“Father, forgive them, sfor they know not what they do.”'''


''One of the criminals who were hanged railed at him, saying, “Are you not the Christ? Save yourself and us!”  But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation?  And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.”  And he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.”  And he said to him, '''“Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise.”'''  
:''One of the criminals who were hanged railed at him, saying, “Are you not the Christ? Save yourself and us!”  But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation?  And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.”  And he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.”  And he said to him, '''“Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise.”'''  


''Then Jesus, calling out with a loud voice, said, '''“Father, pinto your hands I commit my spirit!”''' And having said this he breathed his last.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Lk 23:34-46.</ref>
:''Then Jesus, calling out with a loud voice, said, '''“Father, pinto your hands I commit my spirit!”''' And having said this he breathed his last.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Lk 23:34-46.</ref>


''When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, '''“Woman, behold, your son!”'''  Then he said to the disciple, '''“Behold, your mother!”'''  
:''When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, '''“Woman, behold, your son!”'''  Then he said to the disciple, '''“Behold, your mother!”'''  
...
:...
''After this, Jesus, knowing that all was now finished, said (to fulfill the Scripture), '''“I thirst.”'''
:''After this, Jesus, knowing that all was now finished, said (to fulfill the Scripture), '''“I thirst.”'''
...
:...
''When Jesus had received the sour wine, he said, '''“It is finished,”''' and he bowed his head and gave up his spirit.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Jn 19:26–30.</ref>
:''When Jesus had received the sour wine, he said, '''“It is finished,”''' and he bowed his head and gave up his spirit.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Jn 19:26–30.</ref>


=What the Bible teaches=
=What the Bible teaches=