Jump to content

Reason and Faith: Difference between revisions

Line 6: Line 6:


=The Bible requires us to think=
=The Bible requires us to think=
:''Brothers, '''do not be children in your thinking'''. Be infants in evil, but '''in your thinking be mature'''.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), 1 Cor 14:20.</ref>
:''Let those of us who are mature '''think this way''', and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Php 3:15.</ref>


==Jesus wants us to think!==
==Jesus wants us to think!==
Line 13: Line 17:
:'''''What do you think?''' If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray?<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mt 18:12.</ref>
:'''''What do you think?''' If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray?<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Mt 18:12.</ref>


:''Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?” <ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Lk 10:36.</ref>
:''Which of these three, '''do you think''', proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?” <ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Lk 10:36.</ref>


There are many other times where Jesus asked people to think.  Why?  '''He was challenging them to think about what He was saying so that they could come to faith!'''
There are many other times where Jesus asked people to think.  Why?  '''He was challenging them to think about what He was saying so that they could come to faith!'''
Line 22: Line 26:


:''And he entered the synagogue and for three months spoke boldly, '''reasoning and persuading''' them about the kingdom of God. But when some became stubborn and continued in unbelief, speaking evil of the Way before the congregation, he withdrew from them and took the disciples with him, '''reasoning daily''' in the hall of Tyrannus. This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 19:8–10.</ref>
:''And he entered the synagogue and for three months spoke boldly, '''reasoning and persuading''' them about the kingdom of God. But when some became stubborn and continued in unbelief, speaking evil of the Way before the congregation, he withdrew from them and took the disciples with him, '''reasoning daily''' in the hall of Tyrannus. This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 19:8–10.</ref>


=What did William Branham think about reasoning?=
=What did William Branham think about reasoning?=