Jump to content

Plagiarism: Difference between revisions

7,020 bytes removed ,  12 years ago
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 20: Line 20:
!Plagiarized Source
!Plagiarized Source
|-
|-
|Now, you must not misinterpret the Word. You say, "Well, I believe It means this." It means just what It says. It needs no interpreter. And you must not misplace the Word. And you must not dislocate the Word. And if we would do either of these, it throws the whole Bible in a confusion and in a chaos. (Christ is Revealed in His Own Word, August 22, 1965)
|Now, you must not misinterpret the Word. You say, "Well, I believe It means this."  
It means just what It says. It needs no interpreter. And you must not misplace the Word.  
And you must not dislocate the Word. And if we would do either of these, it throws the whole Bible in a confusion and in a chaos. (Christ is Revealed in His Own Word, August 22, 1965)
|There are three things that we must avoid in the handling of God’s Word.
|There are three things that we must avoid in the handling of God’s Word.


Line 29: Line 31:
(Larkin, C. 1918. Dispensational Truth, or “God’s Plan and Purpose in the Ages“)  
(Larkin, C. 1918. Dispensational Truth, or “God’s Plan and Purpose in the Ages“)  
|-
|-
|
|See, taste, feel, smell, and hear: the body, that's the open to the body.
The Gates to the “Soul” are “Imagination,” “Conscience,” “Memory,” “Reason” and the “Affections.” (Larkin, C. 1921. Rightly Dividing the Word (88). Clarence Larkin: Philadelphia, PA)
The soul is imagination, conscience, memory, reason, and affection, is the senses or the attributes, or like the senses of the soul. (Revelation Chapter 4, January 8, 1961)
 
 
|The Gates to the “Soul” are “Imagination,” “Conscience,” “Memory,” “Reason” and the “Affections.”  
(Larkin, C. 1921. Rightly Dividing the Word (88). Clarence Larkin: Philadelphia, PA)
 
|-
|THE SEVENFOLD GLORY OF HIS PERSON
1. His Hair as White as Snow.
John first notices and mentions the whiteness of His hair. It was white, and as bright as snow. This was not because of His age. Oh, no. The brilliantly white hair does not signify age but experience, maturity, and wisdom. The Eternal One does not age. What is time to God? Time means little to God, but wisdom means much. It is as when Solomon called to God for wisdom to judge the people of Israel. Now He is coming, the Judge of all the earth. He will be crowned with wisdom. That is what the white and glistening hair signifies. See this in Daniel 7:9-14,...
 
2. His Eyes as Fire.
Think of it. Those eyes that were once dimmed with tears of sorrow and pity. Those eyes that wept with compassion at the grave of Lazarus. Those eyes that saw not the evil of the murderers who hanged Him on a cross but in sorrow cried, "Father forgive them." Now those eyes are a flame of fire, the eyes of the Judge Who will recompence those who rejected Him...
 
They looked deep within the hearts of men and read their very thoughts and knew all their various ways. Blazing out of mortal eyes was God, Who cried to those who knew Him not for what He was...
 
Yes, there He stands as Judge with flaming eyes to mete out judgment. The day of mercy is over.
 
3. The Feet of Brass.
 
"And His feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace."  Salvation being entirely of the Lord, He trod the wine press of the fierceness of the wrath of God alone...
 
But someday those feet of brass will stand upon the earth. And the Judge of all the earth He shall be, and with equity and perfection will He judge mankind. And there will be no evading that judgment. No turning of that justice. There will be no tempering of it... Those feet of brass will crush the enemy. They will destroy the antichrist, the beast and the image and all that is vile in His sight. He will destroy the church systems that have taken His Name only to corrupt its brilliance and crush them along with the antichrist.
 
4. His Voice Was as the Sound of Many Waters.
Now what do the waters represent? Hear it in Revelation 17:15, "... the waters which thou sawest,... are peoples, and multitudes, and nations, and tongues." His voice was as the sound of multitudes speaking. What is it? It is the judgment. For these are the voices of the multitudes of witnesses, who by the Holy Spirit all through the ages have testified to Christ and preached His Gospel. It will be the voice of every man rising in judgment against the sinner who would not take warning. The voices of the seven messengers will be heard loud and clear. Those faithful preachers who preached the saving power of Jesus, who preached water baptism in Jesus' Name, who preached the in-filling and power of the Holy Ghost, who stood with the Word more than they stood with their own lives; all of them were the voice of Jesus Christ by the Holy Ghost down through the ages.
 
Have you ever thought how terrifying it is to a man drifting helplessly toward a cataract? Think now of that roar as he approaches his sure and certain doom. And just exactly like that is coming the day of judgment when the roar of the multitude of voices condemns you for not having paid heed ere it was too late. Take heed this very hour. For at this moment your thoughts are being recorded in heaven. There your thoughts speak louder than your words. Like the Pharisee who claimed so much with his mouth, but not listening to the Lord, his heart became corrupt and evil until it was too late, even now this could be your last call to hear the Word and receive it unto eternal life. It will be too late when you approach the roar of the many voices of judgment and doom...
 
5. In His Right Hand Were Seven Stars.
Now of course we already know from verse twenty what the seven stars actually are.  "And the mystery of the seven stars are the angels (messengers) of the seven churches."
 
Now we couldn't make a mistake here on any account, as He interprets it for us. These seven stars are the messengers to the seven successive church ages. They are not called by name. They are just set forth as seven, one to each age... They were steadfast in their loyalty to the original light...
 
And this comfort is not for the seven church age messengers only. Every true believer is in the hand of God and can draw from His love and power, and receive the full benefit of all that God is to the believer. What God gives the messenger, and how He blesses and uses the messenger, is an example to all believers of His goodness and care to ALL members of His body. Amen.
 
6. The Two-edged Sword.
"And out of His mouth went a sharp two-edged sword."  In Hebrews 4:12, "For the Word of God is quick, and powerful and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart."  Out of His mouth went the sharp two-edged sword which is the WORD OF GOD.
 
Revelation 19:11-16, "And I saw heaven opened, and behold a white horse; and He that sat upon him was called Faithful and True,... A will really understand history then. There won't be a mystery left from all the ages.
 
Hebrews 4:12, "For the Word of God is quick... and is a discerner of the thoughts and intents of the heart."  It is the Word. It is performing where-unto It was sent, for It (the Word) is full of power. It is the same Spirit that was in Jesus (the Word) that is present again in the church in this last age as a last sign trying to head the people off from judgment, for they that reject Him (the Word) are now already come into judgment, crucifying Him afresh.  Hebrews 6:6...
 
7. His Face Like The Sun.
"And His countenance was as the sun shineth in its strength."  Matthew 17:1-13, "And after six days Jesus taketh Peter, James, and John...
 
In Revelation 21:23, "And the city had no need of the sun..."  This is the New Jerusalem. The Lamb will be in that city, and because of His presence, there will be no light needed.
 
Malachi 4:1-3, ...But unto you that fear My Name shall the Sun of Righteousness arise with healing in His wings...
 
There it is again. The SUN shining out in all its strength. Oh, the strength of the Son of God shining in the midst of the seven golden candlesticks. There He stands, the Judge, the One who suffered and died for us. He took the wrath of Divine judgment upon Himself. He tread the wine press of the fierceness of the wrath of God alone. As we have already stated, to the sinner His voice is as the sound of the cataract or the surf pounding in waves of death upon the rocky shores...
 
(William Branham, Church Age Book, Chapter 2)
 
|SEVENFOLD GLORY OF HIS PERSON.
 
1. HIS “HEAD AND HIS HAIR.”
His “Head” and “Hair” were “WHITE LIKE WOOL,” as “WHITE AS SNOW.” Here there is a correspondence to the “Snow White Wig” worn by English judges. This description of Christ reminds us of Daniel’s vision of the “ANCIENT OF DAYS,” “whose garment was white as snow, and the hair of his head like the PURE WOOL.” Dan. 7:9. Daniel refers three times to the “Ancient Of Days.” In Chap. 7:13, he distinguishes between the “Son of Man” and the “Ancient of Days,” but in verses 9 and 22 he associates the “Ancient of Days,” with a “Throne of Judgment,” and as God the Father has committed all judgment to the Son (John 5:22), and the Father and the Son are one, the title “Ancient Of Days” is used interchangeably. And as the title “Ancient of Days” is applied to the “Son of Man” (Christ) at the time He assumes the Judgeship (Dan. 7:9–10), which is not until after the Rapture of the Church, we have here additional corroborative proof that John’s Vision belongs to the “Day of the Lord.” The “White Hair” of the Son of Man refers to His ANTIQUITY, to His patriarchal dignity, not that His hair was made white by age, for the Eternal never grows old, but it bespeaks wisdom and experience, and the venerableness of His character.
 
2. HIS EYES.
“His Eyes were a FLAME OF FIRE.” Those eyes that had often been dimmed with human tears, and that wept at the grave of Lazarus, are here pictured as burning with an “OMNISCIENT FLAME.” How often when on the earth those eyes read the innermost thoughts of men, and even soldiers quailed before His soul penetrating gaze, so when He sits as the Judge of men all things will be NAKED and OPEN before Him.


But an empty line
3. HIS FEET.
starts a new paragraph,  
“His Feet like unto fine BRASS, as if they BURNED IN A FURNACE.” In that day those feet that trod the Via Dolorosa of suffering will be like unto INCANDESCENT BRASS, that shall tread and crush Antichrist and Satan when He comes to “Tread the WINE-PRESS of the fierceness and wrath of Almighty God.” Rev. 19:15.
or ends a list or indented part.
(<nowiki><p></nowiki> disables this paragraphing until <nowiki></p></nowiki> or the end  of the section)


(in Cologne Blue two newlines and a div tag give just one newline; in the order newline, div tag, newline, the result is two newlines)
4. HIS VOICE.
“His Voice as the SOUND OF MANY WATERS.” There is nothing more melodious or musical than the babbling brook, or more thunderous than the rush of the cataract over the falls, and there is nothing more fearful to the criminal than the words of the Judge as he passes sentence; but how terrifying will be the sentence when with a strong voice the Son of Man shall say in the Judgment Day, “Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the Devil and his angels.” Matt. 25:41.


You can make the wikitext more readable by putting in newlines.
5. HIS HAND.
You might find this causes future problems -- see [[w:Wikipedia:Don't use line breaks]] for details.
“In His Right Hand SEVEN STARS.”
We are told in verse 20, that the “Seven Stars” stand for the “ANGELS” of the “Seven Churches.” These “Angels” are not angelic beings but the Messengers or Ministers of the churches. What a beautiful and solemn lesson is taught here. It is that the ministers of Christ derive their power and office from Him, and that He holds them in His hand. If they are false to Him, no one can deliver them from His power, and if they are true and loyal, no one can touch or molest, or do them harm.


* When used in a list, a newline ''does'' affect the layout (See [[Help:List]]).
6. HIS MOUTH.
|<pre><nowiki>
“Out of His Mouth went a SHARP TWO-EDGED SWORD.” While the “Sword of the Spirit” is the “Word of God” (Eph. 6:17), and the “Word of God” is quick, and powerful, and sharper than any TWO-EDGED SWORD, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow (the body), (Heb. 4:12), that is not the sword meant here.
The “Sword of the Spirit” is the Holy Spirit’s SWORD, and He alone wields it. The sword meant here is the Sword of the Son of Man (Christ), and it is the “SWORD OF JUSTICE,” for the Son of Man, out of whose mouth this sword comes, is the “White Horse Rider” of Rev. 19:11–15, “out of whose mouth goeth a SHARP SWORD, that with it He should smite the nations.” And that sword, like the “Sword of the Spirit” will be TWO-EDGED also, for the protection of His people, and the destruction of His enemies. This is still further proof that John’s vision of Christ was as He shall appear in the “DAY OF THE LORD.”


A single
7. HIS COUNTENANCE.
newline
“His Countenance was as the SUN SHINETH IN HIS STRENGTH.” This recalls to our memory His appearance on the Mount of Transfiguration when “His Face did shine AS THE SUN,” Matt. 17:2. And we read of the New Jerusalem that the inhabitants thereof have no need of the SUN, for the LAMB is the Light thereof. Rev. 21:23. And when we recall that the Prophet Malachi tells us that when Jesus comes back He will be the SUN OF RIGHTEOUSNESS (Malachi 4:2), we see that John’s vision of the Son of Man was as He shall appear at the Second Stage of His Return, the “Revelation.” Thus we have in John’s “Seven-Fold” description of the person of the “Glorified Son of Man” circumstantial or indirect evidence that John saw his vision of the Son of Man, not on a Sabbath Day (or the “Lord’s Day” as we now call it), but was projected by the Holy Spirit forward into the “Day of the Lord” and saw Him as He will appear then as the Judge, and the coming “SUN OF RIGHTEOUSNESS.
has no
effect on the
layout.


But an empty line
(Larkin, C. 1919. The Book of Revelation: A Study of the Last Prophetic Book of Holy Scripture (11–12). Rev. Clarence Larkin Estate: Philadelphia, PA)
starts a new paragraph.</nowiki></pre>
|-
|You can break lines<br>
without starting a new paragraph.<p>
(The HTML tag <nowiki><br></nowiki> is sufficient. The system produces the XHTML code <nowiki><br&nbsp;/></nowiki>.)</p>


* Please use this sparingly.
* Close markup between lines; do not start a [[Help:Link|link]] or ''italics'' or '''bold''' on one line and close it on the next.
|<pre><nowiki>You can break lines<br>
without starting a new paragraph.</nowiki></pre>
|-
|-
|
|
Line 164: Line 215:
</nowiki></pre>
</nowiki></pre>
|}
|}
=== Links, URLs ===
More information at [[Help:Link]]
==== Internal links ====
General notes:
*Enclose the '''target name''' in double square brackets -- <nowiki>"[[" and "]]"</nowiki>
*First letter of target name is automatically capitalized
*Spaces are represented as underscores (but don't do underscores yourself)
*[[the weather in London|Links to nonexistent pages]] are shown in red -- [[Help:Starting a new page]] tells about creating the page.
*When the mouse cursor "hovers" over the link, you see a "hover box" containing... hover over links bellow to see.
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0"
|-
!What it looks like
!What you type
|-
|
;Basic
Sue is reading the [[official position]]
(or [[Official position]]s).
|<pre><nowiki>Sue is reading the
[[official position]]
(or [[Official position]]s).</nowiki></pre>
|-
|
;Basic + [[Help:Editing#Text_formatting_--_controlling_how_it_looks|Text formatting]]
You can also ''italicize''/etc. links: e.g., ''[[Wikipedia]]''.
|<pre><nowiki> ''[[Wikipedia]]'' </nowiki></pre>
|-
|
;Interwiki linking
A link to the page on another wiki (e.g. the same subject in another language)
*See [[m:Help:Interwiki linking]].
*[[:fr:Wikipédia:Aide]].
|<pre><nowiki>
*See [[m:Help:Interwiki linking]].
*[[:fr:Wikipédia:Aide]].
</nowiki></pre>
|-
|
;Section of page
*[[List of cities by country#Morocco]]
*[[List of cities by country#Norway]]
If the section doesn't exist, the link goes to the top of the page.
If there are multiple sections by the same name, link to specific ones by adding how many times that header has alreay appeared (e.g. if there are 3 sections entitled "Example header," and you wish to link to the third one, then use <nowiki>[[#Example section 3]]</nowiki>. For more info, see [[Help:Editing FAQ#Q: Can I link to a specific section header if there are multiple section headers of the same name? If so, how?|Help:Editing FAQ]].
|
<pre><nowiki>
*[[List of cities by country#Morocco]]
*[[List of cities by country#Norway]]
</nowiki></pre>
|-
|
;[[Help:Piped link|Piped link]]
Use a pipe "'''|'''" to create a '''link label''':
*[[Help:Link|About Links]]
|<pre><nowiki>
*[[Help:Link|About Links]]
</nowiki></pre>
|-
|'''"blank" pipes''' hide:
*Parentheses: [[kingdom (biology)|kingdom]].
*Colon: [[m:Requests for adminship|Requests for adminship]].
After you save, the server automatically fills in the link label.
|<pre><nowiki>*Parentheses: [[kingdom (biology)|]].
*Colon: [[m:Requests for adminship|]].</nowiki></pre>
|-
|
;Links to nonexistent pages
[[The weather in London]] is a page
that doesn't exist yet.
*You can create it by clicking on the link.
*Have a look at [[Help:Starting a new page|how to start a page]] guide and the naming conventions page for your project.
|<pre><nowiki>
[[The weather in London]] is a page
that doesn't exist yet.
</nowiki></pre>
|-
|
;Link to yourself
Please "sign" comments on talk pages:
: Your user name: [[User:BelieveTheSign|BelieveTheSign]]
: Your user name plus timestamp: [[User:BelieveTheSign|BelieveTheSign]] 08:10 Apr 29, 2006 (UTC)
: Five tildes give a timestamp: 17:55, 12 April 2006 (UTC)
The server will fill in the link after you save.
|<pre><nowiki>Please "sign" comments on talk pages:
: Your user name: ~~~
: Your user name plus timestamp: ~~~~
: Five tildes give a timestamp: ~~~~~
</nowiki></pre>
|-
|
;[[Help:Redirect|Redirect]]s
one article title to another with this special link.
|<pre><nowiki>#REDIRECT [[United States]]</nowiki></pre>
|-
|
;"Magic" links
* [[w:ISBN|ISBN]] links to books: ISBN 0123456789X (See [[Help:ISBN links]]
* [[w:Request for Comments|RFC]] links to Requests for Comments: RFC 123 (See [[mediawiki:Rfcurl]])
|<pre><nowiki>
ISBN 0123456789X
RFC 123</nowiki></pre>
|-
|
;Media links
To include links to non-image uploads such as sounds, use a "media" link.
<br />[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
|<pre><nowiki>[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
</nowiki></pre>
|-
|
;Category listing links (these appear at page bottom and list the page in the Category)
To list a page in a Category and have a link to the Categry at page bottom.<br />
[[Category:English documentation]]
|<pre><nowiki>[[Category:English documentation]]
</nowiki></pre>
|-
|
;Category non-listing links (these appear inline ''without'' listing the page in the Category)
To link to a Category without causing the page to be listed in the category, '''add a colon'''<br />
[[:Category:English documentation]]
|<pre><nowiki>[[:Category:English documentation]]
</nowiki></pre>
|-
|
;Dates:
Use links for dates, so everyone can set their own display order. Use [[Special:Preferences]] to change your own date display setting.<br />
[[July 20]] [[1969]]
[[20 July]] [[1969]]
and [[1969]]-[[07-20]]
|<pre><nowiki>
[[July 20]] [[1969]]
[[20 July]] [[1969]]
and [[1969]]-[[07-20]]
</nowiki></pre>
|-
|
;Special pages
"What links here" etc. can be linked as:<br />
[[Special:Whatlinkshere/Help:Editing]]
|<pre><nowiki>
[[Special:Whatlinkshere/Help:Editing]]
</nowiki></pre>
|}
====External links====
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0"
|-
|[http://www.nupedia.com Nupedia], [http://www.nupedia.com]
|<pre><nowiki>
[http://www.nupedia.com Nupedia],
[http://www.nupedia.com]</nowiki></pre>
|-
|[mailto:email@example.com Email Example],
[mailto:email@example.com]
|<pre><nowiki>[mailto:email@example.com Email Example],
[mailto:email@example.com]</nowiki></pre>
|-
|Or just give the URL: http://www.nupedia.com.
*In the [[Help:URL|URL]] all symbols must be among: A-Z a-z 0-9 ._\/~%- &amp;#?!=()@ \x80-\xFF. If a URL contains a different character it should be converted; for example, ^ has to be written ^ (to be looked up in [[w:ASCII|ASCII]]). A blank space can also be converted into an underscore.
|<pre><nowiki>Or just give the URL:
http://www.nupedia.com.</nowiki></pre>
|}
.
=== Text formatting -- controlling how it looks ===
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<th>What it looks like</th>
<th>What you type</th>
</tr>
<tr valign="top"><td>
''Emphasize'' (italics), '''strongly''' (bold), '''''very strongly''''' (bold italics).
(These are double and triple apostrophes, not double quotes.)
<small>Note: this can also be applied to links (e.g., ''[[Wikipedia]]'').</small>
</td>
<td valign="bottom">
<pre><nowiki>''Emphasize'', '''strongly''',
'''''very strongly'''''.
''[[Wikipedia]]''
</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>
You can also write <i>italic</i> and <b>bold</b>.
This is useful in mathematical formulas where you need specific font styles rather than emphasis.
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b>
(The difference between these two methods is not very important for graphical browsers, so most people ignore it). But it may make a big difference for the visually impaired ;-)
</td>
<td>
<pre><nowiki>You can also write <i>italic</i> and <b>bold</b>.
This is useful in mathematical formulas where you
need specific font styles rather than emphasis.
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b></nowiki></pre><!-- that's not a mathematical formula, though -- sure it is, just because it's being applied to physics doesn't make it stop being mathematics -->
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>
You can also write
<span style="font-variant:small-caps">
in small caps</span>.
If the wiki has the templates, this can
{{bsm}}be much simpler to write{{esm}}.
</td>
<td>
<pre><nowiki>You can also write
<span style="font-variant:small-caps">
in small caps</span>.
If the wiki has the templates, this can
{{bsm}}be much simpler to write{{esm}}.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign=top>
<td>A typewriter font, sometimes used for
<tt>technical terms</tt> and <code>computer code</code>.
</td>
<td><pre><nowiki>A typewriter font, sometimes used for
<tt>technical terms</tt> and <code>computer code</code>.</nowiki></pre>
* For semantic reasons, using <code>&lt;code&gt;</code> where applicable is preferable to using <code>&lt;tt&gt;</code>.
</td><!-- tt is really 'teletype', not 'technical term' -->
</tr>
<tr valign=top>
<td>You can use <small>small text</small> for captions.
</td>
<td><pre><nowiki>You can use <small>small text</small>
for captions.</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="top"><td>You can <strike>strike out deleted material</strike>
and <u>underline new material</u>.
You can also mark <del>deleted material</del> and
<ins>inserted material</ins> using logical markup
rather than visual markup.
* When editing regular articles, just make your changes and do not mark them up in any special way.
* When editing your own previous remarks in talk pages, it is sometimes appropriate to mark up deleted or inserted material.
</td>
<td><pre><nowiki>You can <strike>strike out deleted material</strike>
and <u>underline new material</u>.
You can also mark <del>deleted material</del> and
<ins>inserted material</ins> using logical markup
rather than visual markup.
</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign="bottom" id="subscript"><td>Subscript: x<sub>2</sub><br/>
Superscript: x<sup>2</sup> or x&sup2;
Most browsers have an easier time formatting lines with &amp;sup2; than with &lt;sup>2&lt;/sup>
&epsilon;<sub>0</sub> =
8.85 &times; 10<sup>&minus;12</sup>
C&sup2; / J m.
<br/>
<br/>
1 [[hectare]] = [[1 E4 m²]]
</td>
<td valign="bottom"><pre><nowiki>Subscript: x<sub>2</sub>
Superscript: x<sup>2</sup> or x&amp;sup2;
</nowiki></pre>
<pre><nowiki>
&amp;epsilon;<sub>0</sub> =
8.85 &amp;times; 10<sup>&amp;minus;12</sup>
C&amp;sup2; / J m.
1 [[hectare]] = [[1 E4 m&amp;sup2]]
</nowiki></pre></td>
</tr>
</table>
===Just show what I typed===
&lt;nowiki&gt; and &lt;pre&gt; tags can tell the server and the browser to display things as you typed them.
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr>
<td>
;Example:
arrow      &rarr;
''italics''
[[link]]
</td>
<td valign="bottom">
<pre><nowiki>arrow      &amp;rarr;
''italics''
[[link]]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="bottom">
;&lt;nowiki>
* interpret special characters
* don't interpret special wiki markup
* reformat text (removing newlines and multiple spaces)
<nowiki>
arrow      &rarr;
''italics''
[[link]]
</nowiki>
</td>
<td valign="bottom">
<pre><nowiki><nowiki>
arrow      &amp;rarr;
''italics''
[[link]]
</nowiki></nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
;<nowiki><pre></nowiki>
* interpret special characters
* don't interpret special wiki markup
* don't reformat text
<pre>arrow      &rarr;
''italics''
[[link]]
</pre>
</td>
<td valign="bottom">
<pre><nowiki><pre>arrow      &amp;rarr;
''italics''
[[link]]</pre></nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
; leading space
* interpret special characters
* interpret special wiki markup
* don't reformat text
arrow      &rarr;
''italics''
[[link]]
</pre>
</td>
<td valign="bottom">
<pre> <nowiki>arrow      &amp;rarr;
''italics''
[[link]]</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr valign=top>
<td>
;preformatted text
IF a line of plain text starts with a space
  it will be formatted exactly
    as typed
  in a fixed-width font
  in a grey dotted-outline box
  lines won't wrap
ENDIF
this is useful for:
  * pasting preformatted text;
  * algorithm descriptions;
  * program source code
  * ASCII art;
  * chemical structures;
For larger preformatted text passages you can use the <nowiki><pre>a lot of text</pre></nowiki> tag.
WARNING If you make it wide,
you [[w:page widening|force the whole page to be wide]] and
hence less readable. Never start ordinary lines with spaces.<br>
<center>(see also below)</center>
</td>
<td><pre><nowiki> IF a line of plain text starts with a space
  it will be formatted exactly
    as typed
  in a fixed-width font
  in a grey dotted-outline box
  lines won't wrap
ENDIF
this is useful for:
  * pasting preformatted text
  * algorithm descriptions
  * program source code
  * ASCII art
  * chemical structures
  * poetry
</nowiki></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
;typewriter font:
<tt>arrow      &rarr;</tt>
<tt>''italics''</tt>
<tt>[[link]]</tt>
</td>
<td valign="bottom">
<pre><nowiki><tt>arrow      &amp;rarr;</tt>
<tt>''italics''</tt>
<tt>[[link]]</nowiki></tt></pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
;Show special character codes:
&amp;rarr;
</td>
<td valign="bottom">
<pre>&amp;amp;rarr;</pre>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
;Comments
The text between '''here'''
<!-- comment here -->
'''and here''' won't be displayed
</td>
<td>
<pre><nowiki>The text between '''here'''
<!-- comment here -->
'''and here''' won't be displayed</nowiki></pre>
</td>
</tr>
</table>
===Special characters===
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr valign="top">
<td>
'''Umlauts and accents:''' (See [[Help:Special characters]])<br/>
À Á Â Ã Ä Å
Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ñ Ò
Ó Ô Õ Ö Ø Ù
Ú Û Ü ß à á
â ã ä å æ ç
è é ê ë ì í
î ï ñ ò ó ô
œ õ ö ø ù ú
û ü ÿ<br/>
<br/>
&Agrave; &Aacute; &Acirc; &Atilde; &Auml; &Aring; <br/>
&AElig; &Ccedil; &Egrave; &Eacute; &Ecirc; &Euml; <br/>
&Igrave; &Iacute;
&Icirc; &Iuml; &Ntilde; &Ograve; <br/>
&Oacute; &Ocirc; &Otilde;
&Ouml; &Oslash; &Ugrave; <br/>
&Uacute; &Ucirc; &Uuml; &szlig;
&agrave; &aacute; <br/>
&acirc; &atilde; &auml; &aring; &aelig;
&ccedil; <br/>
&egrave; &eacute; &ecirc; &euml; &igrave; &iacute;<br/>
&icirc; &iuml; &ntilde; &ograve; &oacute; &ocirc; <br/>
&oelig; &otilde;
&ouml; &oslash; &ugrave; &uacute; <br/>
&ucirc; &uuml; &yuml;
</td>
<td><pre><nowiki>
À Á Â Ã Ä Å
Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ñ Ò
Ó Ô Õ Ö Ø Ù
Ú Û Ü ß à á
â ã ä å æ ç
è é ê ë ì í
î ï ñ ò ó ô
œ õ ö ø ù ú
û ü ÿ
&amp;Agrave; &amp;Aacute; &amp;Acirc; &amp;Atilde; &amp;Auml; &amp;Aring;
&amp;AElig; &amp;Ccedil; &amp;Egrave; &amp;Eacute; &amp;Ecirc; &amp;Euml;
&amp;Igrave; &amp;Iacute; &amp;Icirc; &amp;Iuml; &amp;Ntilde; &amp;Ograve;
&amp;Oacute; &amp;Ocirc; &amp;Otilde; &amp;Ouml; &amp;Oslash; &amp;Ugrave;
&amp;Uacute; &amp;Ucirc; &amp;Uuml; &amp;szlig; &amp;agrave; &amp;aacute;
&amp;acirc; &amp;atilde; &amp;auml; &amp;aring; &amp;aelig; &amp;ccedil;
&amp;egrave; &amp;eacute; &amp;ecirc; &amp;euml; &amp;igrave; &amp;iacute;
&amp;icirc; &amp;iuml; &amp;ntilde; &amp;ograve; &amp;oacute; &amp;ocirc;
&amp;oelig; &amp;otilde; &amp;ouml; &amp;oslash; &amp;ugrave; &amp;uacute;
&amp;ucirc; &amp;uuml; &amp;yuml;</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign=top>
<td>
'''Punctuation:'''<br/>
¿ ¡ « » § ¶
† ‡ • - – —
&iquest; &iexcl; &laquo; &raquo; &sect; &para;<br/>
&dagger; &Dagger; &bull; - &ndash; &mdash;
</td>
<td><pre><nowiki>
¿ ¡ « » § ¶
† ‡ • - – —
&amp;iquest; &amp;iexcl; &amp;laquo; &amp;raquo; &amp;sect; &amp;para;
&amp;dagger; &amp;Dagger; &amp;bull; - &amp;ndash; &amp;mdash;</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
'''Commercial symbols:'''<br/>
™ © ® ¢ € ¥ £ ¤
&trade; &copy; &reg; &cent; &euro; &yen; &pound; &curren;</td>
<td><pre><nowiki>
™ © ® ¢ € ¥ £ ¤
&amp;trade; &amp;copy; &amp;reg; &amp;cent; &amp;euro; &amp;yen; &amp;pound; &amp;curren;
</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top"><td>'''Greek characters:''' <br/>
α β γ δ ε ζ
η θ ι κ λ μ ν
ξ ο π ρ σ ς
τ υ φ χ ψ ω
Γ Δ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
&alpha; &beta; &gamma; &delta; &epsilon; &zeta; <br/>
&eta; &theta; &iota; &kappa; &lambda; &mu; &nu; <br/>
&xi; &omicron; &pi; &rho;  &sigma; &sigmaf; <br/>
&tau; &upsilon; &phi; &chi; &psi; &omega;<br/>
&Gamma; &Delta; &Theta; &Lambda; &Xi; &Pi; <br/>
&Sigma; &Phi; &Psi; &Omega;
</td>
<td><pre><nowiki>
α β γ δ ε ζ
η θ ι κ λ μ ν
ξ ο π ρ σ ς
τ υ φ χ ψ ω
Γ Δ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
&amp;alpha; &amp;beta; &amp;gamma; &amp;delta; &amp;epsilon; &amp;zeta;
&amp;eta; &amp;theta; &amp;iota; &amp;kappa; &amp;lambda; &amp;mu; &amp;nu;
&amp;xi; &amp;omicron; &amp;pi; &amp;rho;  &amp;sigma; &amp;sigmaf;
&amp;tau; &amp;upsilon; &amp;phi; &amp;chi; &amp;psi; &amp;omega;
&amp;Gamma; &amp;Delta; &amp;Theta; &amp;Lambda; &amp;Xi; &amp;Pi;
&amp;Sigma; &amp;Phi; &amp;Psi; &amp;Omega;
</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
'''Math characters:''' <br/>
∫ ∑ ∏ √ − ± ∞
≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥
× · ÷ ∂ ′ ″
∇ ‰ ° ∴ ø
∈ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇
¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔
→ ↔ ↑
&int; &sum; &prod; &radic; &minus; &plusmn; &infin;<br/>
&asymp; &prop; &equiv; &ne; &le; &ge;<br/>
&times; &middot; &divide; &part; &prime; &Prime;<br/>
&nabla; &permil; &deg; &there4; &oslash;<br/>
&isin; &cap; &cup; &sub; &sup; &sube; &supe;<br/>
&not; &and; &or; &exist; &forall; &rArr; &hArr;<br/>
&rarr; &harr; &uarr;<br/>
Problem symbols:
ℵ ∉
&alefsym; &notin; </td>
<td valign="middle"><pre><nowiki>
∫ ∑ ∏ √ − ± ∞
≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥
× · ÷ ∂ ′ ″
∇ ‰ ° ∴ ø
∈ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇
¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔
→ ↔ ↑
&amp;int; &amp;sum; &amp;prod; &amp;radic; &amp;minus; &amp;plusmn; &amp;infin;
&amp;asymp; &amp;prop; &amp;equiv; &amp;ne; &amp;le; &amp;ge;
&amp;times; &amp;middot; &amp;divide; &amp;part; &amp;prime; &amp;Prime;
&amp;nabla; &amp;permil; &amp;deg; &amp;there4; &amp;oslash;
&amp;isin; &amp;cap; &amp;cup; &amp;sub; &amp;sup; &amp;sube; &amp;supe;
&amp;not; &amp;and; &amp;or; &amp;exist; &amp;forall; &amp;rArr; &amp;hArr;
&amp;rarr; &amp;harr; &amp;uarr;
Problem symbols:
ℵ ∉
&amp;notin; &amp;alefsym;
</nowiki></pre></td>
</tr>
</table>
===Including another page -- transclusion and templates ===
Changing a transcluded file will change every file that transcludes it.
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr valign="bottom">
<td>
;transclusion
:Including the contents of another page into the current page.
<div style="border: 1pt dashed blue; background : grey; padding: 1em 1em;">
{{:Help:Transclusion Demo}}</div></td>
<td>
<pre><nowiki>{{</nowiki>:Help:Transclusion Demo<nowiki>}}</nowiki></pre></td>
</tr>
<tr valign="bottom">
<td>
;[[Help:Template|template]]
A special kind of page designed for transclusion. 
These pages are found in the '''Template:''' [[help:namespace|namespace]]
Templates can even take parameters.
When you edit a page, all the templates used on the page are listed below the edit box.
<div style="border: 1pt dashed blue; background : grey; padding: 1em 1em;">
{{H:title|hovertext|This is underlined}}</div></td>
<td>
<pre><nowiki>{{H:title|hovertext|This is underlined}}</nowiki></pre></td></tr>
</table>