Philippians 2:7: Difference between revisions

Line 44: Line 44:
William Branham further misinterprets this a few weeks later:
William Branham further misinterprets this a few weeks later:


:''In Joel 2:28, He promised, that, “In this last days there would be a latter rain poured out upon the people, in the last days.” I think the Greek word there is kenos, which means that He “emptied” Hisself out. Not in the way that we would say, like something was inside of somebody, that He emptied out. But, He poured Himself out.
:''In Joel 2:28, He promised, that, “In this last days there would be a latter rain '''poured out''' upon the people, in the last days.” '''I think the Greek word there is kenos''', which means that He “emptied” Hisself out. Not in the way that we would say, like something was inside of somebody, that He emptied out. But, He poured Himself out.


:''...You’ll see the full value, and see the unveiled God come right in view. That, He’s just the same as He was when He fell on the Day of Pentecost, upon the people, when He kenos’ed Hisself, “emptied” right into It. That’s right.<ref>William Branham, 64-0629 - The Mighty God Unveiled Before Us, para. 91, 217</ref>
:''...You’ll see the full value, and see the unveiled God come right in view. That, He’s just the same as He was when He fell on the Day of Pentecost, upon the people, when He kenos’ed Hisself, “emptied” right into It. That’s right.<ref>William Branham, 64-0629 - The Mighty God Unveiled Before Us, para. 91, 217</ref>