It's a revelation: Difference between revisions

Line 32: Line 32:
Here are some examples of where the same Greek word ἀπολογία is used elsewhere in the New Testament:
Here are some examples of where the same Greek word ἀπολογία is used elsewhere in the New Testament:


:''And when he had given him permission, Paul, standing on the steps, motioned with his hand to the people. And when there was a great hush, he addressed them in the Hebrew language, saying:  
:''And when he had given him permission, Paul, standing on the steps, motioned with his hand to the people. And when there was a great hush, he addressed them in the Hebrew language, saying: “Brothers and fathers, '''hear the defense that I now make before you'''.”<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 21:40–22:1.</ref>
 “Brothers and fathers, '''hear the defense that I now make before you'''.”<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 21:40–22:1.</ref>


:''I answered them that it was not the custom of the Romans to give up anyone before the accused met the accusers face to face and had opportunity to '''make his defense concerning the charge''' laid against him.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 25:16.</ref>
:''I answered them that it was not the custom of the Romans to give up anyone before the accused met the accusers face to face and had opportunity to '''make his defense concerning the charge''' laid against him.<ref>The Holy Bible: English Standard Version (Wheaton: Standard Bible Society, 2001), Ac 25:16.</ref>