William Branham speaks in tongues: Difference between revisions

Line 23: Line 23:
While William Branham described this event as an astonishing display of God's power to speak through his prophet in the Finnish language, any who examine the "supernatural" event are a bit shocked at how little "God" actually spoke.  
While William Branham described this event as an astonishing display of God's power to speak through his prophet in the Finnish language, any who examine the "supernatural" event are a bit shocked at how little "God" actually spoke.  


But when you review the details of this event on the night prior to Branham's claim, '''we only find two phrases Branham spoke in English, "Jumalan rauhaa," and "Kiitos"'''. And during the course of these words coming out in the sermon, Branham claims not to have known what he was saying.
But when you review the details of this event on the night prior to Branham's claim, '''we only find two phrases Branham spoke in Finnish, "Jumalan rauhaa," and "Kiitos"'''. And during the course of these words coming out in the sermon, Branham claims not to have known what he was saying.


There is just one problem with William Branham's claim - He had been to Finland. And these words, which he claimed not to have known, were repeatedly used throughout his ministry when speaking to those who knew the Finnish language.  Eight years earlier, in 1951, William Branham referred to his trip to Finland. Interestingly, he mentioned learning the exact words that he claimed to have came to him in an "unknown language" in 1959:
There is just one problem with William Branham's claim - He had been to Finland. And these words, which he claimed not to have known, were repeatedly used throughout his ministry when speaking to those who knew the Finnish language.  Eight years earlier, in 1951, William Branham referred to his trip to Finland. Interestingly, he mentioned learning the exact words that he claimed to have came to him in an "unknown language" in 1959: